Admin and Iluust
管理者・イラスト:土龍(mogura)
To defeat the many with the few.(The underdog wins,or David vs. Goliath)
寡兵かへい よく敵を制す。
「寡兵」は少ない人数という意味。それに対して多い人数を「衆兵」と表す。
寡兵かへい よく大軍を破る、とも。
少人数で大軍を破るのは魅力的ではある、がしかし兵法においては
「少なければ則ちよくこれ逃のがる」孫氏
(自軍の)兵が少なければ戦わずに逃げろ、というのが基本である。少ない人数の時は、まず敵を分散させて、自軍の人数以下の集団にしたあとで落とすのが好ましい。
シタンがアヴェ奪還作戦において発言した言葉。
フェイは奇襲ではあるが、ただ敵をひきつけて首都から離しておけば役割は完了したようなものである。ヴァンダーカム艦隊を首都警備の増援に行かせないようにしている間に、別動のバルトたちが玉座を奪う、というものなので長期戦はまずない。
大人数で対抗するよりも、統率力のとれて状況に素早く対応できる少人数の方がいいという判断だろう。
表記について
Admin and Iluust
管理者・イラスト:土龍(mogura)
Xenogears©1998 SQUARE ENIX CO., LTD.
Caution/注意事項
当HPは関連する公式会社や団体とは一切関係のない、非公式の個人ファンサイトになります。
HP上に記載されている全ての画像の複製保存および無断転載・転用・直リンク、AI学習のための収集はお断りいたします。
閲覧には日本語フォントが必須です。
This is Fan Site.
Do not reupload / use my art for any purposes, including for AI.
Sorry, Japanese fonts are required to view.
Translation powered by Google, from Japanese to other languages.